Traduction de la chanson originale.
Der Hans im Schnokeloch, hett alles was er will(bis)
Jean du trou à moustiques a tout ce qu'il veut
Un was er hett des well er nitt,
Et ce qu'il a, il n'en veut pas
Un was er will des hett er nitt,
Et ce qu'il veut, il ne l'a pas
Der Hans im Schnokeloch, hett alles was er will
Jean du trou à moustiques a tout ce qu'il veut
Der Hans im Schnokeloch, saat alles was er will(bis)
Jean du trou à moustiques a tout ce qu'il veut
Un was er saat des denkt er nitt
Et ce qu'il dit, il ne le pense pas
Un was er denkt der saat er nitt !
Et ce qu'il pense, il ne le dit pas
Der Hans im Schnokeloch, saat alles was er will
Jean du trou à moustiques a tout ce qu'il veut
Der Hans im Schnokeloch, düet alles was er will
Jean du trou à moustiques fait tout ce qu'il veut
Un was er düet des soll er nitt
Et ce qu'il fait, il ne le doit pas
Un was er soll des düet er nitt
Et ce qu'il doit, il ne le fait pas
Der Hans im Schnokeloch, düet alles was er will
Jean du trou à moustiques fait tout ce qu'il veut
Der Hans im Schnokeloch, kann alles was er will
Jean du trou à moustiques peut tout ce qu'il veut
Un was er kann des macht er nitt
Et ce qu'il peut, il ne le fait pas
Un was er macht gerot im nitt
Et ce qu'il fait, ne lui réussit pas
Der Hans im Schnokeloch, kann alles was er will
Jean du trou à moustiques peut tout ce qu'il veut
Commentaires(0)